HAMBRE

Sobre el banco de mi plaza
Morales insensibles ocupan un lugar.

No hay mas verdad que el aire…
No hay mas verdad que la tierra…
Que las manos buscando pan,
Los labios resecos, el letargo detenido,
Los murmullos interrumpiendo el tiempo.

Sobre el banco de mi plaza
Agitadas codicias ocupan un lugar.

No hay mas verdad que el aire…
No hay mas verdad que la tierra…
Que el hambre de la madrugada,
Los ojos sin brillo del vacío inerme,
La queja sin remedio,
Tan simple… tan ordinaria…

Sobre el banco de mi plaza
Un soplo sordo y encubierto
Arroja al aire… arroja a la tierra…
La ola inmensa que se vuelve fuego.

Licence Creative Commons

Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 non transposé.





3 réflexions sur “HAMBRE

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s